足球开户:经典动画电影《天书奇谭》在音乐厅里“归来”
发布时间:2018-07-09  来源:www.szcgs.com.cn  作者:苏州交通车辆管理所

上海7月8日电 题:经典动画片子《天书奇谭》在音乐厅里“归来”

作者 王笈 钱寅峰

古貌古心的袁公,正义英勇的小蛋生,阴谋诡计的老狐狸……出生于1983年的中国动画电影《天书奇谭》7日、8日持续两晚以交响电影音乐会的形式亮相2018上海夏季音乐节。不少“70后”“80后”举家出动,走进上海交响乐团音乐厅重温这段儿时经典。

天庭有珍异“天书”,锁于石龛门三千年;天宫袁公好奇盗书,偷偷下凡刻于石洞;三只狐狸偷学“天书”,修炼法术迫害庶民;蛋生联合师傅袁公,毁灭狐精、夺回“天书”。30多年前的这部《天书奇谭》承载了“70后”“80后”的童年群体记忆。

影片以细腻的工笔画艺术作风,展示了中国国画的美感,描摹出一幅如诗如画的江南趣景;创作过《大闹天宫》的著名作曲家吴应炬亲身操刀影片的配乐局部,中公民族乐器与西洋乐器交错,与故事件节“严丝合缝”;毕克、苏秀、曹雷、丁建华等一批中国配音巨匠的倾情配音,亦让这部影片成为了镌刻多少代观众心中抹不去的经典。

为了让这部经典之作重归观众视线,此次,上海交响乐团与上海美术电影制片厂结合出品,以交响电影音乐会的全新情势“回生”《天书奇谭》。然而,时隔30余年复刻经典,显然并非易事。

首先,担纲《天书奇谭》配乐工作的吴应炬老先生已经故去,当年的乐谱又丧失了三分之一。上海交响乐团顺便委约美国茱莉亚音乐学院博士、青年作曲家沈逸文,在尊重和继续原配乐的基本上,通过改编、增补、从新配器等方式进行二度创作。“当年录音前提有限,是单轨录制,台词、音效都混在了一起,听起来很艰苦。时光不能动,节奏也不能改,只能应用作曲的伎俩,尽可能还原当时的效果。”沈逸文说。

不少“70后”“80后”举家出动,带孩子们走进音乐厅重温这段儿时经典。 上海交响乐团 供图 不少“70后”“80后”举家出动,带孩子们走进音乐厅重温这段儿时经典。 上海交响乐团 供图

如《天书奇谭》原片顶用到的唢呐,沈逸文在配器时应用的是带弱音器的小号跟双簧管,既尊敬了原动画,又不失年青一代作曲家的巧思。“双簧管的音色比拟瘪,小号的声音比较亮,但加了弱音器之后与双簧管组合,就能够濒临唢呐的音色了。”沈逸文说。

音乐会的另一大看点是邀请到苏秀、曹雷、丁建华、乔榛等原班配音艺术家再度“出山”,为影片“献声”。《天书奇谭》中为小皇帝配音的有名配音艺术家曹雷现在已是78岁高龄,给一个6岁的小皇帝配音应该如何拿捏到位?曹雷有一个小机密:“这个小天子有点横,赖里吧唧的,谈话时还留口水。苏秀老师教过我一招,配音的时候嘴里含半口水,我一试,还真有这个后果。”

据懂得,此前上海夏季音乐节曾发动“《天书奇谭》动画电影配音挑衅赛”,短短两周内即在网络上吸引了全国范畴内2934人报名参赛,提交了1542件作品。其中,既有英语、日语等多语种配音,也不乏多个专业水准的配音作品。

“《天书奇谭》无论是配乐仍是画面,都是存在浓烈中国风、又具备相称高艺术水准的上乘之作,这部纯粹的‘上海制作’已经成为国产动画的顶峰之作。咱们盼望能像音乐节引进BBC动画一样,让国外上演机构引进《天书奇谭》,让中国故事活泼有趣地走进世界观众心里。”上海交响乐团团长周平说。(完)



上一篇:火花、粮票、连环画、报纸 他用数十万件藏品珍藏记忆
下一篇:没有了